בשנת 2005 יצא לאור בלבנון "בנאת אלריאד", ספרה פורץ הדרך של רג'אא א-סאנע, אשר הפך במהרה לרב מכר במדינות ערב ומחוצה להן, וזכה לכינוי "סקס והעיר הגדולה מאחורי הרעלה".
מי שלא הספיק לקרוא את הספר בשפת המקור, יוכל עתה למצוא בחנויות הספרים את המהדורה העברית בתרגומו של גיא הרלינג (הוצאת כנרת, זמורה-ביתן 2013).
אל נא תצפו לספרות מופת (היא לא), ותרו מראש על הנסיונות למצוא בין הדפים סצנות מין ותיאורים נועזים (אין).
אם חיפשתם מניפסט פמיניסטי-אנטי ממסדי, עם טיעונים מובנים ומורכבים ואמירות חריפות כנגד השלטון, הממסד והמסורת הפטריאכליים והדכאניים בסעודיה, חפשו ספר אחר.
הספר הוא מסמך מרתק, בנוי כאסופה של חמישים הודעות דואר אלקטרוני, אותן שולחת המספרת מדי שבוע לרשימת התפוצה שלה, ובהן מתוארים מאורעות מחייהן של ארבע חברות, צעירות תושבות ריאד, משכילות ובנות למשפחות מבוססות.
הקריאה ב-בנאת אלריאד קולחת, מהנה ומלאה תובנות. נכון להיום, איני מכיר עוד מסמך המאפשר היכרות והבנה קרובים כל כך של חיי היום-יום, הלכי הרוח, הלבטים והקונפליקטים, מנת חלקם של צעירי סעודיה, בנות ובנים גם יחד.
הספר נאסר למכירה והפצה בסעודיה, ובאופן טבעי וצפוי למדי, לא מעט טענות בדבר השחרת דמותה של האשה הסעודית עלו נגדו. על רקע זה, בלטו לעיניי נסיונותיה של המחברת הצעירה, המתגוררת בארה"ב, להמנע מהצגתה כמי שהתמערבה לחלוטין ואינה עוד חלק מהחברה הערבית-מוסלמית, ובכך להוציא את העוקץ מהביקורת שהעלתה; הספר שזור ציטוטים של פסוקי קוראן וחדית', וכן קטעי שירה, של נזאר קבאני ואחרים, בהם משתמשת המספרת, לדידי, כדי לחזק ולהעניק משנה תוקף לאמירותיה, דעותיה וביקורתה.
היותן של גיבורות הספר בנות למשפחות מבוססות, שלונדון וניו יורק הן בית שני להן, חובבות מותגים שבדל של מצוקה כלכלית מעולם לא דבק בהן, יתכן שיש בו כדי להפריך את שלל המחקרים הקושרים בין מצוקה כלכלית למעמדה הנמוך של האישה במדינות ערביות ומוסלמיות.
מהפכות האביב הערבי נטעו בלב רבים את התקווה לשינויים מרחיקי לכת, בין השאר בכל הקשור למעמד האשה בחברות הערביות. עד כה נראה שעוד רחוקה הדרך לשיפור משמעותי בתחום.
קריאה מהנה.