ערביזי
ערביזי (=ערבי+אינגליזי), או לחילופין יש מי שטוען: ARABIC+EASY , היא רובד לשוני וצורת כתיבה של השפה הערבית המדוברת, המקובלת בקרב דוברי ערבית צעירים (בכל המדינות הערביות) כאשר אלה שולחים מסרונים, מתכתבים בצ'אט, מגיבים בטוקבק בפורומים או ביוטיוב או מעלים פוסט לפייסבוק.
אמנם חלק מדוברי הערבית משתמשים במונח ערביזי בהתייחסות רחבה יותר, לכל שימוש בערבית מדוברת המעורבת ומתובלת במילים וביטויים באנגלית, אולם במאמר זה נתייחס למשמעות הנפוצה והמקובלת יותר, כפי שהוסבר לעיל.
הערביזי, אשר מוכרת במקומות מסויימים גם בשם ערביש (ערבי+ג'יבריש), או בפי אנשי חינוך ואקדמיה: ערביית א-דרדשה ("ערבית פטפוטית"), התפתחה בעשור האחרון לצד ההתפתחויות הטכנולוגיות בתחום האינטרנט והסלולר.
אנחנו מכירים רובד לשוני וצורת כתיבה דומים גם בעברית ובאנגלית מביטויים כמו: love U2 , OMG 🙂 , תודדדדדדדדדדהה!!! וכיוצא באלה.
השימוש בערביזי התפתח מתוך הצורך להתבטא בערבית מדוברת, על העיצורים היחודיים לה ועל עושר הביטויים שבה, ובכלל זה סלנג עכשווי – בבהירות, בקיצור, ובמסגרת מגבלות הסימנים של מקלדת אנגלית סטנדרטית.
עם הזמן, הפך השימוש בערביזי לסגנון ולסמל סטטוס: זה כיף, זה "מגניב", אני משתמש בערביזי משמע אני צעיר, מעודכן ומודרני.
הערביזי נכתבת באותיות לטיניות ולצידן ספרות וסימני מקלדת נפוצים, המשמשים במקום בו לא קיימת אות לטינית המקבילה לאות הערבית. כללי הכתיבה אינם נוקשים ויש יותר מדרך אחת לכתוב כל מילה.
טבלת עיצורים מקוצרת:
הספרה 2: לציון המילה האנגלית TO או לחילופין לציון א' עיצורית באמצע מילה, למשל:
al so2al
הספרה 3: (ع)
הספרה '3 עם גרש: (غ)
הספרה 5: (خ)
הספרה 6: (ط)
הספרה 7: (ح)
הספרה 8: (ق)
הספרה 9: (ص)
הספרה '9 עם גרש: (ض)
דוגמאות לכתיבה בערביזי:
!OMA = oh my alla
בוקר טוב (صباح الخير): 9ba7 al5ir או לחילופין: 9ba7 el7'ir
להפך (بالعكس): bel 3ax
השם "עבדאללה" (عبداللة): 3bdalla
השימוש בערביזי כה נפוץ, עד כי חברות שונות יצרו עבורה פתרונות תרגום, כמו האפליקציה הותיקה yamli למשל, ש"מתרגמת" ערביזי לכתב ערבי תקני, או חברותיה Maren -ו Ta3reeb
כצפוי, מעורר השימוש בערביזי את חמתם של לא מעט אנשי רוח, חינוך וספר בכל רחבי העולם הערבי, חסידי השפה הערבית התקנית, אשר רואים בערביזי תופעה המשחיתה את הנוער וכו'.
לסיכום, הסתייגות: לצד מיליוני צעירים ערבים ברחבי המזרח התיכון העושים שימוש בערביזי מדי יום ומדי שעה, סבב טלפונים שערכנו השבוע למדגם אקראי של עמיתים, חברים ומכרים ערבים העלה כי בקרב הנדגמים מעל גיל 35, אף אחד לא שמע על המילה ערביזי…
